Accueil > ... > Forum 47824

Développement et ontogenèse des poissons

7 janvier 2020, 15:15, par JFP/Jean-François POULIQUEN.

JFP¦¦07012020¦¦Un complément d’information sur cet article, et plus exactement une réflexion sur une expression bien connue et populaire de nos jours, utilisant les poissons qui est "Noyer le poisson". Effectivement comment peut-on noyer un poisson qui vit déjà dans un liquide qui est l’eau Ɂ Voici des définitions trouvées sur internet ¦¦
http://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/450/noyer-le-poisson/ ¦¦
▬Cette expression est apparue au XXe siècle et signifie que l’on embrouille une personne afin de lui faire céder ou bien lui faire oublier quelque chose. Il s’agit d’une référence au domaine de la pêche dans lequel on maintient successivement un poisson qui a mordu à l’hameçon dans et hors de l’eau afin de l’épuiser.
http://www.expressio.fr/expressions/noyer-le-poisson.php
▬Noyer le poisson. Créer la confusion, embrouiller les choses pour éluder une question, donner le change. Noyer (quelqu’un) sous un flot de paroles de manière à l’étourdir. Origine. Le sens du verbe ’noyer’ est très clair : il permet de provoquer l’asphyxie d’un être vivant en le plongeant dans un liquide. Et pourtant, si vous essayez de noyer un poisson en lui enfonçant la tête dans l’eau, vous vous fatiguerez certainement avant lui. Cette expression est donc plutôt bizarre.
Peut-être faut-il y voir un rapprochement avec l’expression "la sauce fait passer le poisson" où le goût du poisson pas frais est ’noyé’ par celui de la sauce. Si l’expression, avec son sens actuel, date des années 1930, dès la fin du XIXe siècle, les pêcheurs l’utilisaient pour décrire la manœuvre qui consiste, une fois le poisson ferré, à le faire alternativement sortir et rentrer dans l’eau de manière à l’épuiser pour qu’il finisse par ne plus opposer de résistance.
On trouve cette locution chez Alphonse Daudet dans "l’immortel".
https://www.projet-voltaire.fr/origines/expression-noyer-le-poisson/
▬Certaines des expressions que l’on emploie régulièrement ont ceci d’étrange que leur création reste un mystère. Noyer le poisson en est un très bon exemple. Signifiant semer le trouble chez l’adversaire, créer un sentiment de confusion dans le but de l’embrouiller, elle arrive également à nous perturber. Comment peut-on, en effet, noyer un poisson quand celui-ci évolue dans le milieu aquatique ? Cette expression qui date du début du XXe siècle a des origines obscures. Pour certains, elle ferait référence à une autre expression : la sauce fait passer le poisson. Le poisson serait « noyé » dans la sauce. On oublierait donc son goût, celui de la sauce prenant le dessus et empêchant la personne qui mange de discerner les différentes saveurs. Toutefois, l’origine la plus probable serait liée à une technique de pêche de la fin du XIXe siècle. Cette dernière consistait à affaiblir le poisson, une fois ferré, en lui mettant la tête hors de l’eau puis en l’immergeant à nouveau, de façon répétée. Le poisson, étourdi par ce procédé, se fatiguait rapidement et se laissait remonter sur l’embarcation de pêche sans opposer de résistance. On peut également se demander si ce n’est pas Alphonse Daudet qui aura contribué à la populariser. Dans son roman l’Immortel, paru en 1883, l’écrivain utilise l’expression à plusieurs reprises. Il y évoque notamment la vie du faussaire littéraire et imposteur VRAIN-LUCAS, l’exemple même de personne capable d’embrouiller les esprits… et de noyer le poisson. Les expressions très imagées restent donc parfois des énigmes. Et vous, en connaissez-vous d’autres qui paraissent n’avoir ni queue ni tête ?
https://www.scotwork.fr/blog-de-negociation/2017/noyer-le-poisson-pour-vous-faire-mieux-mordre-%C3%A0-l-hame%C3%A7on/
▬Noyer le poisson : pour vous faire mieux mordre à l’hameçon ? Publié : mai 12 , 2017 Auteur : Tanguy BROCHIER L’une des techniques fréquentes utilisée par certains négociateurs ou vendeurs un brin manipulateurs, consiste à noyer le poisson. C’est à dire embrouiller et étourdir son interlocuteur dans un flot de paroles. Objectif : le faire céder, l’éloigner du sujet principal ou objectif caché. Une tactique qui semble certes caricaturale, mais pourtant fréquemment utilisée, heureusement facilement reconnaissable et contournable. Décryptage. Nous connaissons tous cette expression devenue tellement commune dans le langage que l’on pourrait avoir tendance à en sous-estimer le réel impact manipulatoire. Définition du Robert : « donner volontairement des explications embrouillées pour empêcher la personne qui écoute de savoir la vérité. Il ne veut pas reconnaître son erreur, alors il a noyé le poisson ».
Dans son ouvrage consacré aux expressions les plus extravagantes de la langue française (Larousse), Catherine MORY souligne le fait que cette expression ne signifie en rien ce qu’elle dit, à savoir tenter l’impossible. « En effet, on ne peut défenestrer un oiseau ou ensevelir une taupe ! Noyer le poisson, c’est donc savoir embrouiller les choses pour escamoter une question ou un objectif ». L’origine de cette expression remonterait à une technique de pêche visant à épuiser le poisson qui a mordu à l’hameçon en lui faisant faire des va-et-vient entre l’eau et l’air. Donc pour ce qui nous concerne : il s’agit « d’épuiser mentalement l’adversaire en détournant son attention sur des sujets neutres », voire anecdotiques, pour arriver à ses fins et ainsi « éviter les questions qui fâchent ». Comment pour mieux vous ferrer, votre interlocuteur cherche à vous noyer. Par un discours fleuve dont vous aurez peine à remonter le courant d’informations et à appréhender les intentions réelles, par l’utilisation de termes techniques qui vous dépassent, d’un jargon pseudo scientifique/professionnel, de métaphores douteuses, voire de citations culturelles qui focaliseront votre attention, et dont l’abondance va peu à peu émousser votre acuité et votre sagacité. Évitement, dissimulation, ou plus grossièrement EMPAPAOUTAGE, tout est bon pour votre interlocuteur pour vous amener à son objectif réel…Quelques parades : En amont de la négociation : une excellente préparation incluant une parfaite connaissance des spécificités culturelles de l’interlocuteur (ex : le jargon ou le vocabulaire propre à l’entreprise), la maîtrise des chiffres et des données contextuelles, etc. Histoire de ne pas s’en laisser raconter ! Durant la négociation : un rappel de l’ordre du jour et de l’objectif au début de la réunion, des questions fréquentes en cas d’incompréhension, une reformulation fréquente de ce qui est entendu et compris, un recadrage sur les objectifs si votre interlocuteur cherche à vous perdre dans des digressions inutiles. Tout en gardant son sang froid et en restant courtois, ne pas hésiter à utiliser à une autre expression animale : « je vais appeler un chat, un chat, vous cherchez à noyer le poisson ! Concentrons-nous sur l’objet de cette rencontre ». Que vous ayez à faire face à un requin, une anguille ou à un poisson clown, en identifiant clairement la stratégie de votre interlocuteur et au besoin en l’utilisant à votre avantage (comme au judo, on se sert de la force de l’autre), dans toute négociation où l’on cherche à vous noyer, vous serez tel un poisson dans l’eau, un poisson à qui, on ne la fait pas ! Bonne nage !
▬Nous les jumeaux¦¦Cette expression de "noyer le poisson" était à l’origine pour fatiguer le poisson le sortant justement hors de son contexte qui est l’eau, et on le noie hors de l’eau, ce qui est quand même paradoxal, car la noyade est liée à ne pouvoir plus respirer l’air et être dans un liquide ou cet air n’existe pas, et ce liquide qui est l’eau en général, devient donc non respirable. L’air est composé d’oxygène, et également l’eau, mais ce sont les systèmes différents qui extraient cet oxygène de l’air ou l’eau, dont le monde du vivant à besoin. Donc ce verbe de noyer à l’origine est lié à être dans un liquide pour les organismes respirant l’air gazeux, et est normalement l’inverse pour les poissons, qui respirent (si on peux le dire comme cela), l’oxygène se trouvant dans l’eau. Le verbe noyer devrait évoluer pour dire, que si les systèmes vivants changent d’environnement dont ils ont besoin, ils se noient. Se noyer est donc de changer de contexte habituel, où on ne peut plus vivre. Cette expression populaire voudrait dire aussi que l’on change de sujet par des réponses inappropriées en répondant à coté. On perd donc l’environnent initial du sujet du dialogue, car les réponses sont hors des questions. Pour élargir encore plus le débat et toujours pour élargir ce verbe de noyer, si on dit qu’un proton se noie, qu-est-ce que cela peut vouloir dire Ɂ Déjà est-ce qu’un proton vit Ɂ Nous dirons qu’un proton est une système vivant constitué de quarks vivants. Maintenant pourquoi dire qu’un proton ou un quark ou encore un électron sont des systèmes vivants Ɂ Et bien ces particules sont vivantes car elles changent d’états, comme de lieux, comme des tas de paramètres, ce qui fait qu’elles ne sont pas inertes, mais justement actives. Mais pourquoi sont-elles actives Ɂ Et bien c’est le contexte où elles sont qui les rendent actives, et ce contexte est le vide quantique de l’espace. Sans ce vide quantique, les particules dites élémentaires ne vivent plus, et n’ont même plus cette notion de particules et être ce qu’elles sont, car on les a noyer à être dans un autre contexte sans ce vide quantique. Peut-on noyer des particules élémentaires Ɂ Et bien oui on peut noyer des particules élémentaires en retirant ce vide quantique, et l’endroit où ce vide quantique est totalement absent est le trou noir. Ceci veut dire que la notion de particules élémentaires réelles comme virtuelles au sein d’un trou noir, n’existe pas, car le contexte de l’intérieur d’un trou noir, supprime ce vide quantique. Les évaporations possibles de ces trous noirs, n’ont plus lieux d’être, car ces objets de trous noirs, ne sont plus de la matière au sens traditionnel, mais quelque chose que l’on ne sait absolument pas définir, et même la mécanique quantique n’y rentre pas. Donc du poisson à l’homme, ou du poisson au trou noir, cela n’est qu’un changement de contexte ou d’environnement mais inadéquat d’un système à un autre et où les systèmes ne sont plus adaptés à vivre.On peut aussi se noyer au sens figurer car on peut dire qu’on s’est noyer dans ses papiers.
Le fait de ne plus pouvoir assurer quoi que ce soit, on se noie, car on ne maîtrise plus l’ensemble de ce qui doit être fait.
▬Nous terminerons notre remarque par ces paroles d’une petite chanson bien connue qui date déjà de plus de 50 ans¦¦
▬Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
▬Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est là-haut
▬Quand on est là-haut
Perdu aux creux des nuages
On regarde en bas pour voir
Son amour qui nage
▬Et l’on voudrait bien changer
Ses ailes en nageoires
Les arbres en plongeoir
Le ciel en baignoire
▬Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est là-haut
▬Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
▬Quand on est dans l’eau
On veut que vienne l’orage
Qui apporterait du ciel
Bien plus qu’un message
Qui pourrait d’un coup
▬Changer au cours du voyage
Des plumes en écailles
Des ailes en chandail
Des algues en paille
▬Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est dans l’eau
▬Un petit poisson, un petit oiseau
S’aimaient d’amour tendre
Mais comment s’y prendre
Quand on est là-haut
▬Les jumeaux JFP/Jean-François POULIQUEN

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.